Cummings
Guides Home..|..Contact
This Site
.
.
Study
Guide Prepared by Michael J. Cummings...©
2011
.
Type
of Work
......."Ode
To Psyche" is a romantic ode, a dignified but highly lyrical (emotional)
poem in which the author speaks to a person or thing absent or present.
In this famous ode, the speaker addresses Psyche, a beautiful princess
beloved of Cupid, the god of love. The romantic ode was at the pinnacle
of its popularity in the nineteenth century. It was the result of an author’s
deep meditation on his subject.
.......The
romantic ode evolved from the ancient Greek ode, written in a serious tone
to celebrate an event or to praise an individual. The Greek ode was intended
to be sung by a chorus or by one person. The odes of the Greek poet Pindar
(circa 518-438 BC) frequently extolled athletes who participated in games
at Olympus, Delphi, the Isthmus of Corinth, and Nemea. Bacchylides, a contemporary
of Pindar, also wrote odes praising athletes.
.......The
Roman poets Horace (65-8 BC) and Catullus (84-54 BC) wrote odes based on
the Greek model, but their odes were not intended to be sung. In the nineteenth
century, English romantic poets wrote odes that retained the serious tone
of the Greek ode. However, like the Roman poets, they did not write odes
to be sung. Unlike the Roman poets, though, the authors of nineteenth-century
romantic odes generally were more emotional in their writing.
Composition
and Publication Dates
.......John
Keats completed "Ode To Psyche" in 1819. The London firm of Taylor and
Hessey published the ode in 1820 as part of a collection entitled Lamia,
Isabella, The Eve of St Agnes, and Other Poems.
Source
and Background Information
.......Keats
derived inspiration for "Ode to Psyche" from the story of Cupid and Psyche
in The Golden Ass, a prose narrative by Lucius Apuleius (AD 124-170).
In Books 4 to 6 of The Golden Ass, thieves kidnap a maiden
named Charite and take her to their den. When the frightened girl cries
ceaselessly, the thieves command a compatriot, an old woman, to pacify
her. The old woman then tells Charite the story of Cupid and Psyche.
.......Psyche
is a young woman who is so beautiful that the goddess of love, Venus, becomes
jealous. She sends her son, Cupid, to earth to use one of his arrows to
make her fall in love with a horribly ugly man. Cupid, invisible to human
eyes, enters her chamber while she is sleeping. When she awakens, he accidentally
pricks his skin instead of hers, causing him to fall in love with her.
He then houses her in a palace as his wife but sleeps with her only in
the darkness of night. He tells her she must never light a candle, for
he does not wish to reveal his identity right away.
.......Later,
her sisters give her bad advice. First, they tell her that her mystery
man is really a serpent. Next, they tell her to light a lamp while he is
sleeping, then kill the serpent with a knife. After lighting the lamp,
she sees Cupid for the first time and accidentally scratches herself with
one of his arrows. Falling madly in love with him, she kisses him. Angry
that she has disobeyed his instructions, he leaves her.
.......While
searching for him, she encounters Ceres, the goddess of agriculture and
fertility. The great deity tells Psyche that she has no chance of finding
Cupid unless she petitions Venus, the goddess who sent him to Psyche in
the first place.
.......When
Psyche enters a temple dedicated to Venus, the goddess gives her a series
of seemingly impossible tasks to perform. But with the help of those who
pity her--including a river god--she achieves success. Meanwhile, Cupid
can no longer endure separation from his beloved and asks Jupiter for help.
The king of the gods then persuades her to stop her scheming against Psyche.
He also dispatches Mercury to earth to bring Psyche to the abode of the
gods. There, Jupiter gives her the food of the gods, making her immortal,
and pronounces Cupid and her eternally tied by the bonds of marriage. .
Theme:
Glorification of Love
......."Ode
to Psyche" glorifies the undying love of Psyche and Cupid and perhaps Keats's
love for Fanny Brawne. In the poem, the speaker presents Psyche as an ideal
woman who achieves the status of immortal goddess through her love for
Cupid. Because she is a newcomer to the abode of the gods, no one has erected
a temple or an altar in her honor. She has no choir and
No voice, no lute,
no pipe, no incense sweet
From chain-swung
censer teeming;
No shrine, no grove, no
oracle, no heat
Of pale-mouth'd prophet
dreaming. (lines 32-35)
Consequently, says the speaker,
he will build a temple to Psyche in his mind and act as her priest. In
his mental picture will be mountains, streams, bees, birds, flowers, and
a "bright torch, and a casement ope at night, / To let the warm Love in!"
(lines 66-67).
.......The
passionate language of the poem reflects the passionate love Keats felt
for Fanny Brawne, whom he met in 1818. In the spring of 1819, she and Keats
became neighbors and several months later pledged to marry. On October
13, 1819, he wrote her a letter from his London residence, 25 College Street.
In it, Keats told Miss Brawne that
I cannot exist without
you - I am forgetful of every thing but seeing you again - my Life seems
to stop there - I see no further. You have absorb'd me. I have a
sensation at the present moment as though I was dissolving - I should be
exquisitely miserable without the hope of soon seeing you. I should
be afraid to separate myself far from you. . . . I have been astonished
that Men could die Martyrs for religion - I have shudder'd at it - I shudder
no more - I could be martyr'd for my Religion - Love is my religion - I
could die for that - I could die for you. My Creed is Love and you
are its only tenet - You have ravish'd me away by a Power I cannot resist.
(Scudder, Horace E., ed. The
Complete Poetical Words and Letters of John Keats. Boston: Houghton,
1899.)
When Keats wrote "Ode to Psyche"
and later his letter to Fanny Brawne, he was suffering from a deadly affliction,
tuberculosis. Perhaps he intended his ode to immortalize his feelings,
just as Jupiter immortalized psyche.
Structure
.......The
poem contains variations in the end rhyme, meter, and per-stanza line count.
Keats may have intended the technical irregularities to reflect the skipped
heartbeats and emotional ups and downs of passionate love.
Line
Count
.......The
line count is as follows: first stanza, 23; second stanza, 12; third stanza,
14; and fourth stanza, 18.
Meter
.......Most
of the lines in the poem contain ten syllables each. The format in these
lines is iambic pentameter. However, at least three lines in each stanza
contain six or fewer syllables. The format in these lines is iambic trimeter
and, in one instance, iambic dimeter. Following are examples of the metric
format.
Iambic
Pentameter: Lines 1 and 2
.....1................2.....................3..................4...................5
O
GOD..|..dess!
HEAR..|..these
TUNE..|..less
NUM..|..bers,
WRUNG
........1..................2..................3................4.................5
By
SWEET..|..en
FORCE..|..ment
AND..|..re
MEM..|..brance
DEAR
Iambic
Trimeter: Line 12
.......1...................2..................3
A BROOK..|..let,
SCARCE..|..e
spied
Iambic
Dimiter: Line 23
.....1................2
His
PSY..|..che
TRUE
End
Rhyme
.......The
end rhyme varies, and no two stanzas are alike in their rhyme schemes.
A few final syllables are orphans, having no rhyming partners. Here is
the first stanza with rhyming pairs highlighted. Words that do not rhyme
are underlined.
O Goddess! hear
these tuneless numbers,
wrung
By sweet enforcement
and remembrance dear,
And pardon that thy secrets
should be sung
Even into thine own
soft-conchèd ear:
Surely I dream'd to-day,
or did I see
5
The wingèd
Psyche with awaken'd eyes?
I wander'd in a forest thoughtlessly,
And, on the sudden,
fainting with surprise,
Saw two fair creatures,
couchèd side by side
In deepest grass,
beneath the whisp'ring roof 10
Of leaves and trembled
blossoms, where there ran
A brooklet, scarce espied:
'Mid hush'd, cool-rooted
flowers, fragrant-eyed,
Blue, silver-white,
and budded Tyrian
They lay calm-breathing
on the bedded grass; 15
Their arms embracèd,
and their pinions too;
Their lips touch'd
not, but had not bade adieu,7
As if disjoinèd by
soft-handed slumber,
And ready still past kisses
to outnumber
At tender eye-dawn
of aurorean love: 20
The wingèd boy I knew;
But who wast thou,
O happy, happy dove?
His Psyche true!
Internal
Rhyme
.......The
poem also contains internal rhyme. Here are examples.
O Goddess!
hear these tuneless numbers,
wrung (line 1)
By sweet
enforcement
and remembrance dear
(line 2)
SurelyI
dream'd to-day, or did I
see (line 5)
In
deepest grass, beneath
the whisp'ring roof (line 10)
Of leaves and trembled blossoms,
where there
ran (line 11)
Yes, I
will be
thy priest,
and build a fane (line 50)
And in
the midst of this
wide quietness
(line 58)
And there shall be
for thee all soft delight (line 64)
A bright
torch, and a casement ope at night
(line 66)
Text of
the Poem
O Goddess! hear these tuneless
numbers,1
wrung
By sweet enforcement
and
remembrance dear,
And pardon that thy secrets
should be sung
Even into thine own
soft-conchèd2
ear:
Surely I dream'd to-day,
or did I see 5
The wingèd
Psyche3
with awaken'd eyes?
I wander'd in a forest thoughtlessly,
And, on the sudden,
fainting with surprise,
Saw two fair creatures,
couchèd side by side
In deepest grass,
beneath the whisp'ring roof 10
Of leaves and trembled
blossoms, where there ran
A brooklet,4
scarce espied:
'Mid hush'd, cool-rooted
flowers, fragrant-eyed,
Blue, silver-white,
and budded Tyrian5
They lay calm-breathing
on the bedded grass; 15
Their arms embracèd,
and their pinions6
too;
Their lips touch'd
not, but had not bade adieu,7
As if disjoinèd by
soft-handed slumber,
And ready
still past kisses to outnumber8
At tender eye-dawn
of aurorean9
love: 20
The wingèd boy10
I knew;
But who wast thou,
O happy, happy dove?
His Psyche true!
O latest-born11
and loveliest vision far
Of all Olympus'12
faded hierarchy! 25
Fairer than Phoebe's
sapphire-region'd star,13
Or Vesper,14
amorous glow-worm of the sky;
Fairer than these, though
temple thou hast none,
Nor altar heap'd with flowers;
Nor Virgin-choir to make
delicious moan 30
Upon the midnight hours;
No voice, no lute, no pipe,
no incense sweet
From chain-swung
censer15
teeming;
No shrine, no grove, no
oracle, no heat
Of pale-mouth'd prophet
dreaming. 35
O brightest! though too
late for antique vows,16
Too, too late for
the fond believing lyre,16
When holy were the haunted
forest boughs,
Holy the air, the
water, and the fire;
Yet even in these days so
far retired
From happy pieties,
thy lucent fans,17
Fluttering among
the faint Olympians,
I see, and sing, by my own
eyes inspired.
So let me be thy choir,
and make a moan
Upon the midnight hours;
Thy voice, thy lute, thy
pipe, thy incense sweet
From swingèd
censer teeming:
Thy shrine, thy grove, thy
oracle, thy heat
Of pale-mouth'd
prophet dreaming.18
Yes, I will be thy priest,
and build a fane19
In some untrodden
region of my mind,
Where branchèd thoughts,
new grown with pleasant pain,
Instead of pines
shall murmur in the wind:
Far, far around shall those
dark-cluster'd trees
Fledge20
the wild-ridgèd mountains steep by steep; 55
And there by zephyrs, streams,
and birds, and bees,
The moss-lain Dryads21
shall be lull'd to sleep;
And in the midst of this
wide quietness
A rosy sanctuary will I
dress
With the wreath'd trellis
of a working brain, 60
With buds, and bells,
and stars without a name,
With all the gardener Fancy
e'er could feign,
Who breeding flowers,
will never breed the same;
And there shall be for thee
all soft delight
That shadowy thought can win, 65
A bright torch, and a casement
ope at night,
To let the warm Love in!
.
.
Notes
.
1.....tuneless
numbers: Numbers are lines of poetry (metrical
lines, verses). Keats used tuneless to suggest that his poetry was
not worthy of the ear or eyes of Psyche. Of course, he well knew otherwise.
2.....conchèd:
Shaped like the shell of a clam or an oyster.
3.....Psyche:
In Roman mythology, a beautiful princess beloved of Cupid, the god
of love. Jupiter, the king of the gods, gave her
the gift of immortality.
4.....brooklet:
Small brook.
5.....Tyrian:
Purple.
6.....pinions:
Sections of wings.
7.....bade
adieu: Said goodbye.
8.....ready
. . . outnumber: Ready to outnumber the kisses they already gave each
other.
9.....aurorean:
Having to do with dawn. In Roman mythology, Aurora was the goddess of dawn.
10...wingèd
boy: Cupid, the god of love.
11...latest-born:
Psyche was a newcomer in the abode of the gods, a human who joined them
after Jupiter conferred on her immortality.
12...Olympus:
In ancient mythology, a mountain in Greece that was the home of the gods.
13...Phoebe's
. . . star: Probably an allusion to the moon. However, in astronomy,
Phoebe is a small satellite of Saturn. The word sapphire is derived
from a Greek word meaning dear to Saturn.
14...Vesper:
Evening star; the planet Venus.
15...censer:
Metal container of burning incense. A priest swings it from a chain to
release the fragrant smoke.
16...lyre:
Stringed instrument.
17...lucent
fans: Wings.
18...pale-mouthed
prophet dreaming: The speaker will be not only Psyche's priest but
also her temple oracle, or prophet, as he stands transfixed with open mouth.
19...fane:
Temple.
20...fledge:
Adorn.
21...Dryads:
Minor nature goddesses that live in the forest..
Psyche:
a Double Meaning
.......Psyche,
the name of the young woman glorified in the poem, is also the Greek
word for soul. Thus, line 23 (His Psyche true!) has a double meaning:
Psyche is Cupid's beloved. And, because he loves her intensely, she is
also his soul.
Figures
of Speech
.......Following
are examples of figures of speech in the poem. (For definitions of figures
of speech, click here.)
Alliteration
And pardon that
thy
secrets should be sung
(line 3)
Surely I dream'd
to-day, or did
I see (line 5)
The wingèd
Psyche with awaken'd
eyes? (line 6)
Saw
two fair creatures, couchèd
side
by side (line 9)
O latest-born
and loveliest
vision far (line 24)
Of pale-mouth'd
prophet
dreaming (line 35)
When
holy
were the haunted
forest boughs (line 38)
I see,
and sing, by my own eyes inspired
(line 43)
Anaphora
Nor
altar heap'd with flowers;
Nor
Virgin-choir to make delicious moan (lines 29-30)
No
voice, no lute, no
pipe, no incense sweet (line 32)
No
shrine, no grove, no
oracle, no heat (line 34)
Thy
voice, thy lute, thy
pipe, thy incense sweet (line 46)
Thy
shrine, thy grove, thy
oracle, thy heat (line 48)
With
the wreath'd trellis of a working brain,
With
buds, and bells, and stars without a name,
With
all the gardener Fancy e'er could feign (lines 60-62)
Apostrophe
O Goddess! hear
these tuneless numbers wrung (line 1)
The speaker addresses
Psyche.
Assonance
O
Goddess! hear these tuneless numbers,
wrung
(line 1)
And in the midst
of this wide quietness (line 58)
Metaphor
whisp'ring roof 10
Of leaves and trembled blossoms
Comparison of treetops
to a roof
But who wast thou, O happy,
happy dove? (line 23)
Comparison of Psyche
to a dove
Vesper, amorous glow-worm
of the sky (line 14)
Comparison of Vesper
(Evening Star) to a glowworm (beetle that emits light)
Oxymoron/Paradox
pleasant pain (line
52)
Simile
O latest-born and
loveliest vision far
Of all Olympus' faded hierarchy!
Fairer than Phoebe's sapphire-region'd
star (lines 24-26)
Comparison of Psyche
to a star
Study
Questions and Writing Topics
-
Write a short poem on the theme
of love.
-
What is the difference between
a lyric poem, such as "Ode to Psyche," and a ballad?
-
Write an essay explaining how
the events in Keats's life influenced his poetry.
-
Write an essay on Keats's use
of nature imagery in "Ode to Psyche."
.
.
|